Skip to main content

Table 1 Control and intervention reminder messages

From: Protocol for an automated, pragmatic, embedded, adaptive randomised controlled trial: behavioural economics-informed mobile phone-based reminder messages to improve clinic attendance in a Botswanan school-based vision screening programme

Control: Standard SMS reminder message

Setswana

Go [name], one wa tlhatlhobiwa matlho mme ga fitlhelwa ona le bothata jwa matlho. Ka jalo, tla ko [location] ka di [date] go tlhatlhobiwa.O kopiwa go tla le karata ya gago ya botsogo.

English

Dear [name], you were examined and found to have an eye problem. Kindly report to [location] on [date] for assessment. Please come with your clinic card.

Intervention: New SMS reminder message

Setswana

Go motsadi: Re lemogile ngwana wa gago [child’s name] fa ana le bothata jwa matlho. Se, se ka ama tiro ya gagwe ya sekolo. Tswee-tswee, tsisa [child’s name] ko sekolong ka [location and time] o tla tlhatlhobiwa matlho a sa duele Se, se direlwa ngwana mongwe le mongwe mo sekolong yoo nang le bothata jwa matlho Re ka leboga go le bona ka [day and time]. Kea leboga [Leina la ngaka]

English

Dear parent, we have found that your child [child’s name] has an eye problem. This may affect [his / her] schoolwork.

Please bring [child’s name] to [location] at [time], [day, date]. We will be doing a free medical check-up for all the children with eye problems in the school.

We look forward to seeing [child’s name] on [day and time].

Many thanks, Dr [name], Ministry of Health

Intervention: New voice reminder message

Setswana

Dumelang: Ke bidiwa ngaka Dineo, go tswa ko lephateng la botsogo. Ngwana wa gago [leina la ngwna] o tlhatlhobilwe matlho mo bogaufing, mme a fitlhelwa a na le bothata jwa matlho. Fa a ka seka a alafiwa , go ka ama tiro ya gagwe ya sekolo. Setlhopha sa rona sa botsogo, se tlaa bo se le ko sekolong sa ga [leina la ngwana] ka [letsatsi le nako].

Tswee.tswee tsisa ngwana wa gago go tlhatlhobiwa go sena dituelo. Se, se direlwa ngwana mongwe le mongwe yoo nang le bothata jwa matlho. Kea leboga [Leina la ngaka]

English

Hello, my name is Dr [name] from the Ministry of Health.

Your child [child’s name] recently had [his/her] eyes checked at school and was found to have an eye problem. If this is not corrected, it could affect their schoolwork. Our medical team will be at [location] on [date/time]. Please bring your child to get a free medical assessment. This is offered to all children with eye problems.

We look forward to seeing you and your child on [date/time]

Many thanks, Dr [name].